Uprzejmie informujemy, że Biuro Tłumaczeń Ministerstwa Spraw Zagranicznych, mieszczące się przy ul. Arionos 10 w Atenach, od dnia 01-09-2021 zostanie ostatecznie zamknięte i zmienia się procedura dokonywania oficjalnych tłumaczeń, a konkretnie:
1. Zgodnie z decyzją Ministra Spraw Zagranicznych, tłumacze, którzy do tej pory współpracowali z Biurem Tłumaczeń MSZ-tu wpisani zostali do Rejestru o nazwie «Μητρώο Πιστοποιημένων Μεταφραστών» który jest odpowiednikiem polskiego „Rejestru Tłumaczy Przysięgłych”, w konsekwencji tego każdy tłumacz podlegający pod Ministerstwo Spraw Zagranicznych posiada swój numer rejestru.
2. Od 01-09-2021 Biuro Tłumaczeń nie będzie przyjmować dokumentów do tłumaczeń, a każdy z interesantów będzie kontaktować się bezpośrednio z wybranym przez siebie tłumaczem, który został wpisany na powyżej wymienioną listę za pośrednictwem jednolitego portalu cyfrowego administracji publicznej (gov.gr)
3. Każde z tłumaczeń będzie opatrzone w numer tłumaczenia w formie unikalnego kodu barcode oraz zatwierdzane będzie przez każdego z tłumaczy podpisem elektronicznym, który przyznany został przez MSZ.
Renata Papadakou
Nr wpisu do „Rejestru Tłumaczy Przysięgłych” Ministerstwa Spraw Zagranicznych: 100
Tel. 6976314106
e-mail: r.papadakou@yahoo.gr







